| 首页 | 关于我们 | 翻译规范 | 翻译公司 | 翻译加盟 | 翻译流程 | 设为首页 | 加入收藏 | 给我写信
 
翻译服务范围
 
 
 
 
新年(1月1日)


同全世界人民一样,美国人也喜欢庆祝每个新年的到来。几乎人人都把除夕作为送旧迎新的时刻来庆祝。十二月三十一日在纽约,人们最喜欢聚会的地方是纽约时代广场。成千上万的美国人和国际游客拥挤在这块胜地(百老汇和第七街的交叉处),翘首观望来回移动的电子控制牌,上面不时闪现着“新年好”的字幕。当新的一年的一刹那到来时,喧闹声骤然四起。钟声响了,汽笛响了,人们热情欢呼,沉浸在幸福的激情之中。

  热情欢呼的场面在美国各地的公共广场上此起彼伏,不是同时发生。因为在美国有四个时区,所以中部各州比东部各州辞别旧年要晚一个小时,山区各州要晚两个小时,当新年最后来到西部各州时,东部各州已辞别旧年三个小时了,但是,通过电台和电视的传播,每个人可以和其他州的人民一起欢度新年。

  有些人喜欢在教堂里辞别旧的一年。虽然新年节日并不源于宗教,但许多教堂在除夕举行守岁仪式。去教堂的人可以向上帝献上他们新的一年的决心。看望朋友、亲戚和邻居的风俗是新年各种常见活动之一。这一活动叫做“开放门户”。“开放门户”的风俗是由乔治·华盛顿在其第一届总统期间开创的,
1789年的1月1日,华盛顿总统首次打开了他的官邸大门,任何想进去的人都可以进。“开放门户”,顾名思义就是:把前门打开。进门后是轻松热情的气氛,来宾们来去自便。邀请的词语很简单,“看完球赛了请来坐坐”或者“进来跟我们喝一杯”。现在,到1月1日那一天,各家各户都“开放门户”,以便朋友们随时都可去看望,表达对新的一年的良好祝愿。

  新年那天安排有多场橄榄球锦标赛,赛前常精心组织游行。人们常常把那一天的大部分时间花在电视上看球赛。

New Year's Day


(Jan. 1)


  Like many people all over the world, Americans enjoy celebrating the
arrival of each new year. Almost everyone makes an occasion of New Year's
Eve in order to see the old year out and welcome the new one. In New York,
a favorite gathering place on December 31 is New York City's Times Square.
Thousands of Americans and international tourists crowd this famous spot
(at the intersection of Broadway and Seventh Avenue) and crane their necks
to watch for 'Happy New Year' to flash across the electronically controlled
sign that moves around. When the moment arrives bedlam breaks forth. Bells
ring, whistles blow, people cheer with their happy excitement.

  The cheerful scene goes one after another in public squares throughout
the country, but not at the same moment. Because of the four time zones
in the United States the New Year comes to the Central States one hour
later, to the Mountain States two hours later, and finally to the Western
States three hours after the Eastern States have said goodbye to another
year. So by following the radio and television broadcasts everyone can
enjoy the festivities in other parts of the country as well as their own.

  Some people prefer to see the old year out at a church service. Although
the holiday does not have religious origin, many churches hold 'Watch Night'
services on New Year' s Eve. Those who go to churches can solemnly renew
their dedication to God for the coming year.

  The custom of visiting friends, relatives and neighbors is one of the
popular activities on New Year' s Day. This activity is called Open House.
The custom of Open House was inaugurated by George Washington during his
first term as President. On January 1, 1789, President Washington first
opened the doors of his official residence to all who wished to come. An
Open House is just what the name implies: the front door is left open.
Inside the door there is a spirit of relaxed cordiality, and guests are
free to arrive and leave when they like. Invitations may say simply, 'Drop
in after the game' or 'Come drink a New Year' s toast with us'. On January
1, now, families hold 'Open House' so that their friends can visit them
throughout the day to express good wishes for the new year.

   Many championship football games are scheduled for New Year’s Day, and
there is usually an elaborate parade before each football game. Often,
much of the day is spent watching these games on television

 


 

 

上海翻译公司
地址:上海市陆家浜路1378号
   万事利大厦1005室
电话:021-51095788 51098681
传真:021—51010506
E-mail:sh@xinyitong.com.cn
北京翻译公司
地址:北京市南滨河路58号
   财富西环22F座
电话:010-51664969 51650086
传真:010-51656520
E-mail:bj@xinyitong.com.cn
广州翻译公司
地址:广州海珠区福都商住楼
   1612室
电话:020-61136266
传真:020-61138535
E-mail:gz@xinyitong.com.cn
深圳翻译公司
地址:深圳市福田区南佳大厦
   512室
电话:0755-61288201
传真:0755-61282210
E-mail:sz@xinyitong.com.cn
苏州翻译公司
电话:13391106188
E-mail:info@e-fanyi.com

成都 重庆 天津 南京 杭州:

邮箱:shxyt@126.com

 
  翻译新闻 | 翻译服务 | 翻译人才库 | 翻译资料库 | 专业词汇库 | 网站设计 | 网站地图 | 联系我们 | 友情链接 | 专业论坛
©一站式翻译版权所有 2005——2018(C) 专业在线翻译网